الإنجليزية للمبتدئين

الفرق بين between و among في الإنجليزية

قاعدة between و among بالإنجليزي

الفرق بين between و among في الإنجليزية مترجم الغة العربية.

إن معرفة قاعدة الفرق بين كلمة between =بِتْوِينْ، وكلمة among =أَمانَجْ، في اللغة الإنجليزية مترجمة للغة العربية مهم جدا في معرفة أسس وقواعد اللغة الإنجليزية بشكل صحيح.

في درس اليوم من دروس تعلم اللغة الإنجليزية بالعربي للجميع، سنتعلم كيفية استخدام between و among بشكل صحيح بالإنجليزي والعربي.

الفرق بين between و among في الإنجليزية :

معنى كلمتي between و among في الإنجليزية “بين” أي وسط شيئين أو مجموعتين أو أكثر من ذلك.

غير أن المعنى في اللغة الإنجليزية يختلف حسب السياق والجملة الإنجليزية.

1-كلمة between في اللغة الإنجليزية :

تستخدم كلمة between =بِتْوِينْ، في اللغة الإنجليزية، بمعنى “بين” عند الحديث عن شيئين أو عنصرين أو مجموعتين لا أكثر، بمعنى أنها تستخدم بين 2.

مثال :

*My house is between the stadium and the shop.

يوجد منزلي بين الملعب والمحل =مايْ هاوَسْ إزْ بِتْوينْ ذو سْتايَديُمْ آنَدْ ذو شُوبْ

*Ahmed sits between Rida and Karim.

يجلس أحمد بين رضا وكريم =أحمد سِتَسْ بِتْوِينْ رضا آنَدْ كريم

*The robin perched between two branches.

جثم طائر أبو الحناء بين غصنين =ذو روبِنْ بُورْتْشَتْ بِتْوِينْ تُو بْرانْتَشِزْ.

2-كلمة among في اللغة الإنجليزية :

على عكس كلمة between، تستخدم كلمة among =أَمانَجْ، بمعنى “بين” لكن لأكثر من شيئين أو شخصيين أو أمرين بمعنى أكثر من 2.

مثال :

* I was among the public at the stadium.

كنت بين /ضمن الجمهور في الملعب =آيْ وُوزْ أَمانَجْ ذو بابْلِكْ آتْ ذو سْتايَديُمْ

*The rabbit is hidden among the trees.

يختفي الأرنب بين الأشجار =ذو رابِتْ إزْ هيدَنْ أَمانَجْ ذو تْشْريزْ

*He was among the group.

كان ضمن المجموعة =هي وُوزْ أَمانَجْ ذو جْروبْ.

الآن أصبح الفرق واضحا وجليا بين كلمتي between و among.

فيمكن ترجمة الكلمتين ب “بين”، لكن الأمر يختلف في العدد، فكلمة between بين 2 فقط، و among بين أكثر من 2.

إقرأ أيضا :

كلمات ليس لها جمع بالإنجليزية

حروف العطف بالإنجليزي والعربي

المبتدأ والخبر في اللغة الإنجليزية

مضاف إليه في الإنجليزية

إسمي أسامة ،من دولة الجزائر، متحصل على البكالوريوس في الترجمة في اللغات الأجنبية (عربية، فرنسية،إنجليزية) ،أجيد أيضا اللغة الإسبانية والمالاوية. عملت مترجما فوريا في تخصص الترجمة من الإنجليزية إلى العربية ومن العربية إلى الإنجليزية. سبق لي وأن شغلت منصب مدرس في الفرنسية والإنجليزية في الطور الإبتدائي والمتوسط. أنشأت موقع "تعلم الإنجليزية بالعربي" لأساعد كل راغب في تعلم اللغة الإنجليزية بغض النظر عن مستواه في الإنجليزية، وهذا عبر دروس بسيطة ومترجمة وتحتوي على نطق بالعربية.

السابق
الفرق بين beside و besides في الإنجليزية
التالي
تعبير أو برجراف عن الصقر بالإنجليزي والعربي

اترك تعليقاً