أهم الإختلافات بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية the main differences between American English and British English.
تشبه الإنجليزية الأمريكية كثيرا الإنجليزية البريطانية في المفردات والقواعد، فكلتاهما تخضع لنفس القواعد في اللغة الإنجليزية، ونفس تصريف الأفعال وباقي القواعد الأخرى .
لكن، هناك بعض الكلمات التي تختلف في الإنجليزية الأمريكية عن البريطانية.
في درس اليوم من دروس تعلم اللغة الإنجليزية بالعربي للجميع، سنتعلم قاعدة الفرق بين الإنجليزية البريطانية والإنجليزية الأمريكية.
أهم الإختلافات بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية :
نقدم لكم بعض الكلمات التي تختلف في الإنجليزية الأمريكية عن البريطانية، وهي :
1-شقة flat بالبريطاني و Apartment بالأمريكي
2- إبريق Jug بالبريطاني و Pitcher بالأمريكي
3-وسط المدينة town center بالبريطاني و downtown بالأمريكي
4- بنزين petrol بالبريطاني و gas, gasoline بالأمريكي
5- فيلم سينمائي film بالبريطاني و movie بالأمريكي
6- نبات الدُرة maize بالبريطاني و corn بالأمريكي
7- صنبور، حنفية tap بالبريطاني و faucet بالأمريكي
8- حلوى sweets بالبريطاني و candy بالأمريكي
9- الفعل يشوي grill بالبريطاني و broil بالأمريكي
10 – مهد cot بالبريطاني و crib بالأمريكي
11- مجنون mad بالبريطاني و crazy بالأمريكي
12-غاضب angry بالبريطاني و mad بالأمريكي
13 – حفاظات الطفل nappy بالبريطاني و diaper بالأمريكي
14- الرمز البريدي post code بالبريطاني و zip code بالأمريكي.
إختلافات في الكتابة بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية :
هذا، وتختلف كتابة بعض الكلمات في الإنجليزية البريطانية عن مقابلها في الإنجليزية الأمريكية كإضافة بعض الحروف، سنوضحها في هذه اللائحة :
- نكتب في الإنجليزية البريطانية our بدلا من or في نهاية الكلمات مثل كلمة “لون” colour بالبريطاني و color بالأمريكي
- نكتب في الإنجليزية البريطانية re بدلا من er في نهاية الكلمات مثل كلمة “مركز” centre بالبريطاني و center بالأمريكية
- كذلك، نكتب في الإنجليزية البريطانيةحرف l مضاعف ll بدلا من l واحد في نهاية الكلمات مثل كلمة” السفر” travelling بالبريطاني و traveling بالأمريكي
- نكتب في الإنجليزية البريطانية l واحدة في الصفات بدلا من ll وسط بعض الصفات في الإنجليزية الأمريكية، مثل “ماهر” skilful بالبريطاني و skillful بالأمريكي
- نكتب في الإنجليزية البريطانية في نهاية الأفعال ise بدلا من ize في الإنجليزية الأمريكية، مثل “ينظم” organise بالبريطاني و organize بالأمريكي
- أيضا، نكتب في الإنجليزية البريطانية isation في نهاية الأسماء بدلا من ization في الإنجليزية الأمريكية، مثل “منظمة” organisation بالبريطاني و Organization بالأمريكي
- نكتب في الإنجليزية البريطانية mm في نهاية الكلمات بدلا من m في الإنجليزية الأمريكية، مثل كلمة “برنامج” programm بالبريطاني و program بالأمريكي
- نكتب في الإنجليزية البريطانية ce في نهاية الكلمات بدلا من se في الإنجليزية الأمريكية، مثل كلمة “دفاع” defence بالبريطاني و defense بالأمريكي.
إختلافات في كتابة التاريخ date بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية :
عند كتابة التاريخ باللغة العربية نبدأ من اليمين إلى اليسار (اليوم +الشهر +السنة) فنكتب 2022/06/13 أي 13 جوان/حزيران 2022، وفي الإنجليزية البريطانية،نرتب التاريخ من اليسار إلى اليمين (اليوم +الشهر +السنة) فنكتب التاريخ بهذا الترتيب 13/06/2022 بمعنى 13 جوان /حزيران 2022، بينما في الإنجليزية الأمريكية، الترتيب من اليسار لليمين يكون “الشهر +اليوم +السنة” فنكتب 06/13/2022 بمعنى 13 جوان /حزيران 2022.
هذه هي أهم الفروقات والإختلافات بين الإنجليزية الأمريكية والبريطانية مع الشرح المفصل بالعربية وبالأمثلة.
إقرأ أيضا :
الفرق بين every day و everyday بالإنجليزي
عبارات إصطلاحية حول الألوان بالإنجليزي
ماهو سؤال الصدى أو التكرار بالإنجليزي
الفرق بين older و elder و elderly بالإنجليزي