الفرق بين home و house بالإنجليزي والعربي،وكذلك معرفة قاعدة استخدام كلمتي “home” و “house” في اللغة الإنجليزية مع الشرح المفصل بالعربية.
ويعني كل من كلمتي home و house المنزل أو البيت في اللغة العربية.
لكن هناك فرق شاسع في استخدام كلمتي home و house في اللغة الإنجليزية.
وقد يصعب التفريق بين الكلمتين حتى بالنسبة للمتقدمين في اللغة الإنجليزية، لذلك فدرس اليوم موجه لمختلف المستويات في اللغة الإنجليزية.
لنوضح الآن لكم الفرق بين home و house في اللغة الإنجليزية =المنزل.
الفرق بين home و house بالإنجليزي والعربي :
1-كلمة home :
نستخدم كلمة home للتعبير عن البيت الذي نسكن فيه كإشارة للحياة والعيش في ذلك البيت بمعنى الحياة العائلية والدفئ.
مثال :
I love to be at home with my family.
أحب أن أكون في البيت مع عائلتي.
Home sweet home!
ما أحلى العودة للمنزل!
My wife and I founded a sweet home
أسَّسْنا أنا وزوجتي منزلا حلوا
I will be back home at night
سأعود للمنزل في الليل
2- كلمة house :
نستخدم كلمة house للدلالة على بناية أو مبنى أو سقف أو شقة أو عمارة وفيلا معينة.
وهنا نقصد به البنيان فقط.
مثال :
The builder built a beautiful house.
بنى البناء منزلا جميلا
This house is very big and fashionable.
هذا المنزل كبير جدا ومساير للعصر
After the earthquake, the house collapsed.
بعد الزلزال، انهار المنزل
Your hhouse is far from here.
منزلك بعيد جدا من هنا.
وفي الأخير، يصبح الفرق واضحا الآن بين استخدام كلمتي house و home في اللغة الإنجليزية.
وباختصار، نستخدم home دوما للتعبير عن الأشياء المحسوسة داخل المنزل مثل الحب والعائلة والحنين وغيرها.
بينما، نستخدم house للتعبير فقط عن المبنى أو السقف الذي نعيش تحته.
لذلك، يجب الإنتباه دوما عند استخدام كلمتي home و house في الجمل والتعابير باللغة الإنجليزية
لأن المعنى قد يختلف حسب السياق المراد استخدامه في الجملة الإنجليزية.
إقرأ أيضا :
الكلمات المتشابهة بالإنجليزية Homophones
كلمات عامية في الإنجليزية الأمريكية
الفرق بين Maybe و May be بالإنجليزي
الكلمات الإنتقالية بالإنجليزي والعربي